Farang er ei folkeleg nemning på ein epidemi av ein smittsam sjukdom, ofte òg kalla omgangssjuke. Nemninga blir oftast brukt om smittsam infeksjonssjukdom i mage-tarmkanalen.

Faktaboks

Uttale
fˈarang

Eit typisk døme på ein farang er ein akutt magetarminfeksjon eller gastroenteritt. John Zahorsky (1871–1963) beskreiv desse meir systematisk i 1929 og kalla dei «hyperemesis hiemis», eller «winter vomiting disease». I dag veit vi at desse blir forårsaka av rotavirus, norovirus og andre virusartar. Rotavirus er det viktigaste på verdsbasis, og WHO tilrår vaksinasjon mot dette, særleg i Søraust-Asia og Afrika sør for Sahara.

Opphavet til ordet er usikkert, og det finst ikkje finst noko tilsvarande ord på svensk eller dansk. Ein kan tenkje seg eit samband til farsott som omfattar både fare og sjukdom.

Les meir i Store norske leksikon

Kommentarar (4)

skreiv Aksel Bjørnstad

Hvor kommer ordet farang fra? Er det av tysk opprinnelse der det heter faren og ausfart??

svarte Geir Sverre Braut

Hei og takk for godt spørsmål. Jeg er ikke filolog, så svaret mitt blir kanskje ikke så utfyllende. Alf Torp knytter ordet opp mot det gammelnorske ordet farangr i betydningen reisetøy (i Nynorsk etymologisk ordbok som kun ut første gang i 1919 (seinere i faksimile i 1992)). I dagens islandsk betyr vel farangur også baggasje! Altså ikke urimelig å legge til grunn at farang er noe man bringer med seg, og altså fram mot vår tid en sykdom man tar med seg til andre. Den norrøne bakgrunnen knyttes i svensk etymologisk ordbok opp mot det eldre tyske begrepet varsucht. (Jf, også sott!). Så min konklusjon er: De tyske og de skandinaviske begrepene har felles historie bakover i tiden, men farang kan spores bakover i vår egen språkhistorie og er ikke et innlån fra tysk. (Den svenske etymologiske ordboken finner du for øvrig på nettet. Gå inn gjennom Språkrådets ordboksider (www.sprakrad.no).Med vennlig hilsenGeir Sverre Brautegentlig medisiner, men i dag hobbyfilolog....(Takk for interessant spørsmål, og jeg beklager litt seint svar på grunn av tjenestereise.)

svarte Geir Sverre Braut

Vel, det gikk litt fort i svingene her. Det falt ut en periode i teksten. Den svenske etymologiske ordboken skiller farang fra farsott. Farang med opprinnelse i det samme som verbet å fare, farsott med opprinnelse i det samme som substantivet fare (jf. varsucht).<br /><br />Hilsen<br /><br />Geir Sverre Braut

Kommentarar til artikkelen blir synleg for alle. Ikkje skriv inn sensitive opplysningar, for eksempel helseopplysningar. Fagansvarleg eller redaktør svarar når dei kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logga inn for å kommentere.

eller registrer deg